ATS-friendly – multe companii folosesc „Applicant Tracking Systems”, o traducere exactă menține cuvintele-cheie.
Credibilitate – un traducător autorizat garantează acuratețea datelor (funcții, ani, diplome).
Impact cultural – adaptarea formulelor de politețe și a tonului la piața angajatorului (UK vs. DE).
Secțiune | Recomandări de traducere | Greșeli frecvente |
---|---|---|
Header (nume, date) | Transliterează diacritice (Ș → S) | Păstrezi adresa “Str.” → “Strada” – se recomandă „Street” |
Profil (Summary) | 3-4 fraze la prezent (ENG) | Traducere mot-à-mot – devine prea lungă |
Experiență | Titluri job → echivalent internațional (ex. „Inginer Proiectant” → “Design Engineer”) | Lasi denumiri rom. neînțelese |
Educație | Include „Bachelor’s/Master’s Degree” + domeniu | Folosești „Licence” în ENG – interpretare greșită |
Competențe | Termeni standard ATS (HTML5, AutoCAD) | Traduci „Microsoft Office” → „Birou Microsoft” |
ENG: salut „Dear Admissions Committee,” / „Dear Hiring Manager,”
DE: „Sehr geehrte Damen und Herren,” + Sie-Form.
FR: „Madame, Monsieur,” cu formule finale „Je vous prie d’agréer…”.
Nu traduce literal „Stimate” → „Dear esteemed”; pare nenatural.
Trimiți documentele în .docx / .pdf editabil.
Primesti ofertă și timp (CV 4-6 h, cover letter 4 h).
Traducător autorizat + revizie terminologică.
Ștampilă „Traducere fidelă”; livrare PDF și DOCX.
Document | Tarif standard | Urgent < 4 h |
---|---|---|
CV (1-2 pag.) | 70-80 lei | +25 lei |
Scrisoare (1 pag.) | 40-50 lei | +25 lei |
✔️ CV în format Word, text editabil.
✔️ Date de contact actualizate.
✔️ Denumiri posturi verificate pe LinkedIn.
✔️ Anii cronologici coerenți (fără goluri).
✔️ Cover letter adaptat la universitate/firmă, apoi tradus.
Un CV și o scrisoare de intenție traduse profesionist cresc șansele la interviu sau bursă. Folosește un traducător autorizat, verifică terminologia și livrează documentele într-un format ușor de editat pentru un rezultat rapid și fără erori.
LexiTrad – Traduceri autorizate📍 Piața Mihai Viteazu 31, Cluj-Napoca📞 0751 169 260🌐 www.lexitrad.ro
Articole: | |
---|---|
Ce înseamnă o traducere autorizată… – baza legală a ștampilei pe CV/cover. | |
Cât durează o traducere autorizată? – planifici deadline-ul de aplicare. | |
Ce documente trebuie traduse pentru înscriere la facultate – lista completă de acte. | |
Traducerea diplomelor și foilor matricole – actele academice care însoțesc CV-ul. | |
Apostilă vs. supralegalizare – vezi dacă universitatea cere apostilă pe diplomă. | |
Traducerea scrisorilor de recomandare – ton academic corect – completează pachetul. |
(+4) 0751 169 260
birou@lexitrad.ro
Piata Mihai Viteazu, nr 31, ap.3, Cluj Napoca
Oferim traduceri profesionale și servicii de interpretariat pentru afaceri și persoane fizice. Calitate garantată, livrare rapidă prețuri competitive.
Companie
Servicii
Social Media