✅ Ambasadele cer documente în ENG sau în limba oficială a țării de destinație
✅ Actele trebuie să fie traduse autorizat și legalizate în unele cazuri (ex. Canada)
✅ Ofițerii consulari verifică ștampila, data și corectitudinea traducerii
✅ Dosarul incomplet sau greșit tradus poate duce la respingerea vizei
Document | De ce e necesar | Observații |
---|---|---|
Diplomă (bac/licență) | Confirmă finalizarea studiilor | Traducere + eventual apostilă |
Foaie matricolă / supliment | Susține aplicarea la nivel superior | Verifică formatul oficial |
Scrisori de acceptare / ofertă de studii | Atașată cererii de viză | Uneori se traduce doar dacă nu e în ENG |
Certificat bancar (fonduri) | Dovedește susținerea financiară | Traducere autorizată + apostilă (UK) |
CV + scrisoare de motivație | Anexate dosarului | Traducere profesionistă, ton academic |
Cazier judiciar | Cerut în majoritatea statelor | Traducere recentă (<3 luni) |
Certificat medical (pentru Canada) | Doar în anumite cazuri | Se traduce + legalizează dacă e solicitat |
Țară | Cerință principală | Traducere obligatorie? | Alte observații |
---|---|---|---|
SUA | DS-160 + SEVIS I-20 | Da – diplome, CV, cazier | Nu e nevoie de apostilă |
UK | CAS + Tier 4 Student Visa | Da – acte academice, fonduri | Uneori cere traducere + apostilă |
Canada | Study Permit + Letter of Acceptance | Da – diplome, cazier, dovadă fonduri | Poate cere supralegalizare sau legalizare notarială |
Document | Durată traducere | Tarif standard | Tarif urgent |
---|---|---|---|
Diplomă + supliment | 24 h | 140 lei | 180 lei |
Cazier | 6 h | 50 lei | 75 lei |
CV + Letter | 6 h | 80 lei | 110 lei |
Certificat bancar | 8 h | 60 lei | 85 lei |
Pachet complet (5-6 pagini) | 24–48 h | 280–330 lei | +25 lei/doc |
📤 Scanează documentele la 300 dpi
📧 Trimite-le prin e-mail către birou autorizat
📞 Confirmă termenul – cere traducere + ștampilă autorizată
✅ Verifică dacă trebuie apostilă sau legalizare notarială
📦 Primești documentele pregătite pentru dosarul de viză
Greșeală | Ce se întâmplă | Soluție |
---|---|---|
Traduci doar diploma, nu și suplimentul | Dosar incomplet | Verifică cerințele de pe site-ul ambasadei |
Trimiți traducere fără ștampilă | Ofițerul consular o respinge | Doar traducători autorizați MJ |
Uiți să verifici termenul de valabilitate | Actele „expiră” (ex. cazier) | Programează traducerea cu max. 2 săptămâni înainte |
Trimiți format scan slab / blurat | Traducerea e amânată | Verifică înainte de trimitere calitatea scanării |
Pentru obținerea unei vize de studii în SUA, UK sau Canada, traducerile autorizate sunt esențiale. Alege un birou specializat, pregătește actele din timp și nu omite detalii precum ștampila, apostila sau formatul. O traducere bine făcută îți aduce un pas mai aproape de universitatea dorită.
LexiTrad – Traduceri autorizate pentru vize de studii📍 Piața Mihai Viteazu 31, Cluj-Napoca📞 0751 169 260🌐 www.lexitrad.ro
Articol | Utilitate |
---|---|
Ce înseamnă o traducere autorizată… | Baza legală pentru traducerea vizelor |
Cât durează o traducere autorizată? | Planifici livrarea înainte de interviul de viză |
Traducerea diplomelor și foilor matricole | Dosarul academic complet |
Traduceri urgente pentru Erasmus sau burse | Ce faci când ai termen mâine |
Apostilă vs. supralegalizare | Vezi dacă ai nevoie pentru Canada sau UK |
Cum să traduci un CV și o scrisoare de intenție | Parte obligatorie a dosarului de viză |
(+4) 0751 169 260
birou@lexitrad.ro
Piata Mihai Viteazu, nr 31, ap.3, Cluj Napoca
Oferim traduceri profesionale și servicii de interpretariat pentru afaceri și persoane fizice. Calitate garantată, livrare rapidă prețuri competitive.
Companie
Servicii
Social Media