05 iunie 2025

COC, CIV, factură: ce înseamnă fiecare document și de ce traducerea trebuie să fie autorizată

Orice mașină importată vine la pachet cu un set de acte tehnice și fiscale. Cele trei denumiri care creează cel mai des confuzie sunt COC, CIV și factura de achiziție. Înțelegerea lor îți salvează timp, bani și te ferește de respingerea dosarului la RAR.

2. Ce este COC (Certificate of Conformity)?

Aspect Explicație scurtă
Definiție Certificat emis de producător care atestă conformitatea vehiculului cu normele UE.
Emi­s De fabrică / importator oficial.
Conţinut Date tehnice (VIN, mase, emisii, motor, nivel zgomot).
De ce îl cere RAR Confirmă tipul de omologare europeană → fără el ai nevoie de omologare individuală costisitoare.
De ce traducere autorizată Inspectorii RAR verifică câmpurile tehnice; orice greșeală duce la respingere.
 

3. Ce este CIV (Carte de Identitate a Vehiculului) – „Zulassungsbescheinigung Teil I / II”

Parte  Denumire DE/IT/FR Rol principal  Traducere   necesară?
Teil I Fahrzeugschein / Carta di Circolazione (pag. 1) Datele de circulaţie: proprietar, număr înmatriculare, parametri instalaţi.  Da – integral, faţă + verso
Teil II Fahrzeugbrief / Certificat d’immatriculation (pag. 2) Dovada proprietăţii şi istoricul vehiculului.  Da – integral
 

Bine de ştiut: Dacă RAR găseşte discrepanţe între COC şi CIV (ex. altă masă proprie) solicită clarificări suplimentare sau omologare extinsă.

4. Factura de achiziție (sau Contract de vânzare-cumpărare)

Caracteristică Detaliu obligatoriu
Emitent                   Firmă vânzătoare (CIF) sau persoană fizică (contract)
TVA Evidenţiat distinct (0 % sau 19 %)
Date cumpărător Nume, adresă completă
Traducere Da, integral – chiar dacă pare „format standard”
 

RAR poate refuza factura dacă lipseşte numele cumpărătorului în traducere sau dacă sumele sunt ilizibile.

5. De ce RAR acceptă doar traduceri autorizate?

  • Conformitate legală: Ordin MJ 1054/2005 stipulează că doar traducătorii autorizați pot certifica fidelitatea traducerii.

  • Responsabilitate: ştampila şi numărul autorizaţiei permit trasabilitatea în caz de dispută.

  • Uniformitate tehnică: traducătorii specializaţi folosesc terminologie standard (ex. „Masa la gol”, „Puterea netă maximă”), evitând interpretări greşite.

 

6. Greşeli frecvente care costă timp şi bani

Greşeală Ce se întâmplă   Soluţie
Traduci doar COC, nu şi CIV                    Dosar respins, reprogramare RAR   Tradu ambele documente integral
Factură fără TVA sau date cumpărător Inspector refuză actul   Solicita duplicat sau anexa TVA + traducere
Traducător neautorizat Ştampila invalidă, dosar respins   Verifică numele în registrul MJ
 

7. Checklist rapid

  • ✔️ COC original + traducere integrală.

  • ✔️ CIV Teil I & II traduse faţă-verso.

  • ✔️ Factura/contract cu TVA şi date cumpărător traduse.

  • ✔️ Ștampilă rotundă + semnătură pe fiecare pagină de traducere.

 

Concluzie

COC, CIV și factura sunt pilonii dosarului RAR. Traducerea autorizată corectă și completă îți garantează că nu pierzi programarea și nu plătești omologări suplimentare. Dacă ai dubii, cere verificarea gratuită a actelor înainte de a programa RAR.

📍 Piața Mihai Viteazu 31, Cluj-Napoca | 📞 0751 169 260 | 🌐 lexitrad.ro

Poate te intereseaza și: 

Ghid complet: Traduceri pentru înmatricularea unei mașini aduse din Germania

Cât costă traducerea documentelor auto în Cluj-Napoca (COC, CIV, factură) – Tarife 2025

Ghid rapid – ce acte auto trebuie traduse pentru RAR, pe țări (2025)

Cele mai frecvente greșeli care întârzie înmatricularea la RAR (și cum le eviți)

Traduceri RAR Cluj: Acte, prețuri și termene înmatriculare auto

Traduceri rapide (24 h) pentru înmatriculări urgente – cum funcționează?

(+4) 0751 169 260

birou@lexitrad.ro

Piata Mihai Viteazu, nr 31, ap.3, Cluj Napoca 

Oferim traduceri profesionale și servicii de interpretariat pentru afaceri și persoane fizice. Calitate garantată, livrare rapidă prețuri competitive.

Companie

Servicii

Social Media