Datele medicale sunt printre cele mai sensibile informații personale. În procesul de traducere, aceste documente trebuie tratate cu maximă responsabilitate și confidențialitate.
Indiferent că este vorba de fișe medicale, analize, rapoarte imagistice sau scrisori medicale, pacienții au dreptul să știe cum le sunt protejate datele în timpul traducerii.
✅ Documentele medicale conțin informații private despre starea de sănătate, diagnostice, tratamente.
✅ Divulgarea sau pierderea acestor informații poate duce la consecințe legale, sociale sau emoționale grave.
✅ Legislația protejează strict aceste date prin reguli clare (ex. GDPR în UE).
✔️ Traducătorii trebuie să trateze datele medicale cu aceeași strictețe ca instituțiile medicale.
✅ Fișe medicale și istorice medicale
✅ Analize de laborator și investigații imagistice (CT, RMN, ecografii)
✅ Scrisori medicale și bilete de externare
✅ Scheme de tratament și rețete
✅ Certificate și avize medicale
✅ Documente pentru asigurări medicale
💡 Oricare dintre aceste documente poate conține informații extrem de personale.
✅ GDPR (UE): impune reguli stricte privind colectarea, procesarea și stocarea datelor personale.
✅ Traducătorii și birourile de traduceri trebuie să respecte aceste reguli.
✅ Confidențialitatea este nu doar o obligație morală, ci și legală.
✔️ Neconformarea poate duce la amenzi și sancțiuni serioase.
✅ Semnarea unui NDA (Non-Disclosure Agreement) – acord de confidențialitate clar.
✅ Procesare sigură a documentelor (servere securizate, acces controlat).
✅ Distrugerea sau returnarea documentelor după finalizarea proiectului.
✅ Personal instruit în protecția datelor medicale.
✅ Confidențialitate contractuală garantată pentru fiecare proiect.
✅ Are experiență în traduceri medicale?
✅ Oferă un contract sau NDA care să garanteze confidențialitatea?
✅ Cum stochează și procesează documentele tale?
✅ Are politici clare de ștergere/distrugere a datelor după livrare?
✅ Respectă legislația GDPR sau alte reguli locale?
✔️ Un profesionist adevărat îți va explica clar aceste aspecte.
✅ Trimite documente doar prin canale securizate (email criptat, platforme sigure).
✅ Fă copii doar dacă este absolut necesar.
✅ Verifică cine are acces la datele tale.
✅ Alege doar traducători autorizați și birouri specializate.
✅ Cere ștergerea fișierelor după finalizarea traducerii.
✅ Respectarea strictă a confidențialității prin NDA.
✅ Experiență cu documente medicale sensibile.
✅ Infrastructură sigură de procesare a documentelor.
✅ Traducători autorizați și instruiți.
✅ Asistență personalizată și claritate în fiecare etapă.
✅ Nu e obligatoriu prin lege, dar este cea mai bună practică și dovadă de profesionalism.
✅ Alege un birou cu experiență, care garantează confidențialitatea prin proceduri clare.
✅ Da, dacă se folosesc platforme securizate și metode de criptare.
Confidențialitatea datelor medicale nu este negociabilă. Alege întotdeauna traducători autorizați și birouri care îți oferă garanția respectării confidențialității și a legislației în vigoare.
💬 Ai nevoie de o ofertă personalizată?
👉 Contactează-ne acum și beneficiază de traduceri rapide, sigure și confidențiale!
📍 Adresă: Piața Mihai Viteazu 31, Cluj-Napoca📞 Telefon: 0751 169 260🌐 Website: www.lexitrad.ro
✅ Traduceri medicale autorizate – ce documente ai nevoie în 2025
✅ Cum alegi un traducător medical profesionist – ghid complet
✅ Traduceri fișe medicale și analize – tot ce trebuie să știi
✅ Traduceri rețete și scheme de tratament – cerințe și recomandări
✅ Traduceri scrisori medicale pentru clinici internaționale
✅ Traduceri studii clinice și cercetare medicală – standarde de calitate
✅ Traduceri pentru aparatură medicală și instrucțiuni de utilizare – ghid complet
✅ Traduceri contracte și protocoale medicale – aspecte juridice și recomandări
✅ Ghid pentru traducerea dosarelor medicale la emigrare sau tratament în străinătate
✅ Traduceri farmacologice – prospecte și etichete corecte
✅ Traduceri documente pentru asigurări medicale internaționale – ghid complet
✅ Traduceri pentru conferințe și prezentări medicale – ghid complet
✅ Interpretariat medical vs traducere medicală scrisă – diferențe esențiale
✅ Traduceri rezultate investigații imagistice – CT, RMN, ecografii
✅ Cum pregătești dosarul medical pentru tratament internațional – ghid complet
✅ Erori frecvente în traducerile medicale și cum le eviți – ghid pentru 2025
(+4) 0751 169 260
birou@lexitrad.ro
Piata Mihai Viteazu, nr 31, ap.3, Cluj Napoca
Oferim traduceri profesionale și servicii de interpretariat pentru afaceri și persoane fizice. Calitate garantată, livrare rapidă prețuri competitive.
Companie
Servicii
Social Media